al-Salāmu ‘alaykum wa rahmatullāh,
The owner of the site may be contacted at the following address,

[NEW ADDRESS!]
Please note that the comments box below is not an email form; it is a simple comments box as found on all posts. If you use the box below to contact us, your message will be displayed to all. If you desire confidentiality, please email me from your regular email account.



85 responses so far ↓
Ismail Muhammad // September 21, 2006 at 10:24 am |
Ana Urid ta’allum al-lughah arabiyah fi Saudi. lakin laisan liy minhah dirasiyah.
Man yurid yusaidani.
I want to study Arabic at Arabic Country, but I have no scholarship.
Who can help me ?
thurayya // September 28, 2006 at 10:57 pm |
assalamualaikum..
i’m a student from malaysia..
i wanna ask about the meaning of concordance in arabic..and how can i search about it via internet..
please respone me…
may allah bless you
barakallahu fik…
wassalam…
arabicgems // October 3, 2006 at 10:12 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam,
There is not a specific word for concordance that I know of in Arabic. I would advise you search for إحصاء الكلمات or something of the like in shaa’ Allaah.
Wa feekum baarakallaah.
Z // October 12, 2006 at 3:50 am |
AsSalaamAlaikum
Could you please explain this bit of text in a future post? (lexical meaning etc) :
=Quote=========================
As far as time is concerned, Ramadan is the ninth month of the Muslim calendar, but it is also a word with a lexical meaning. It refers to heat, the intense temperatures required to purify a precious metal from alloys mixed with it. The end result is an uncontaminated shine, purified by trial.
=End Quote=====================
Got it from http://www.islamicity.com/articles/Articles.asp?ref=IC0510-2828.
Regards
Z
arabicgems // October 15, 2006 at 11:40 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam,
In shaa’ Allaah, it shall be explained.
David Ball // December 11, 2006 at 3:50 pm |
As-salamu alaykum wa rahmat Ullahi wa barakaatuhu,
I am an American lawyer working (on and off) over the last seven years in Saudi Arabia. I studied classical Arabic while a graduate student at Yale in the mid 1980s with the late and great Dr. Franz Rosenthal. I use colloquial Arabic every day, and my legal vocabulary is quite extensive, but frankly, I am a little self-conscious about reading aloud in Arabic because I have not recited classical Arabic since my days in Rosenthal’s class.
I have recently experienced a surge of renewed energy for expanding my vocabulary and reading the classical works. I have Bassam Frangieh’s Anthology (which is great), as well as almost all of Ibn Qutayba’s works, as well as Al-Jahiz, Ibn Jinni, Kitab ul-Aghani.
What would you recommend I begin with? I don’t want to be overwhelmed, as you can imagine.
I appreciate your advice and candor.
Wa as-salamu alaykum…
David
arabicgems // December 12, 2006 at 5:01 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam wa rahmat Allah wa Barakaatuhu,
The works you mentioned you have are all quite advanced, and going on what you said alone, I would hesitate to recommend you begin on any of them. If I had to direct you among those works, I would suggest you look to see whether any of them have been printed with their vowels, if not fully then at least the i3raab vowels on the ends of the words, as your familiarity with spoken arabic should assist you in knowing the regular vowels.
If the i3raab is not a problem for you (and even if it is) I would also recommend you begin with whichever of them have the best tahqeeq and explanatory footnotes added by the editor/s. As you know, classical arabic can include alot of near-archaic vocabulary and syntax, so it is crucial time-wise to get editions with the best tahqeeq, as the editor will have done the hard work for us in deciphering the intent of the author, and will put his words within our realm of understanding.
If none do have the vowels, and you are unhappy with the tahqeeq of the books you have, then it would be worth popping into a bookstore in the country and seeing if you can find editions of any classical books that do have strong tahqeeq and/or vowels.
If you do not wish to be overwhelmed, I would recommend something that is ‘lighter’ reading in terms of its content – a book of anecdotes perhaps, such as al-Bukhala’ or al-Adhkiya’ by al-Jahiz. The vocabulary and syntax are not too complex, and the chuckles should remove the strain of the task.
If you have more specific queries, please do not hesitate to ask. I wish you all the best in your endeavour.
sheepoo // December 13, 2006 at 11:10 pm |
I would love to see an article about Muqatt’aat e.g. alif laam meem or kaa ha yaa ain sa’ad from the perspective of language rather than their meaning.
Keep up the good work!
abdulkhaliq // December 27, 2006 at 8:59 pm |
This site is absolutely fantastic! Barakallahu feekum wa jazakum Allahu Khayran.
Kitty // January 2, 2007 at 11:31 pm |
MashaAllah such a nice site.
Altamash Bin Zahiruddin // January 12, 2007 at 9:32 pm |
Al salamualaikum,
I am a student of a T.Y.B.Sc.(Geology).
This my last year of B.Sc.
I want to study in United Arab Emirates.
I don’t have any scholership.
Please help me.
Jamal Qanuni // January 27, 2007 at 5:00 pm |
Asalam alaikum, I have been searching for a comprehensive web-site on Arabic and now I have found it!
I studied anthropology at SOAS in early 90s and over the years learnt French and Spanish. But I found my Arabic learning being hampered by lack of good studies in the language. I have a good background in Islamic studies & am linguistically perceptive and knew that the ‘lack’ of verbs & their patterns were my problem. I have Wehr’s dictionary & Scheindlin’s verbs,but that was not good enough. I have same problem as David (above): I want to read Arabic texts. I have Bukharis Sahih but can you recommend a book/newspapers that will enable me to make the transition to non-vowelled texts? Or will this be helped by the verb patterns and their Masdars that, inshallah, I learn?
Also please place me on your ‘email’ list.
Jamal (London)
Jamal Qanuni // January 27, 2007 at 5:14 pm |
You don’t know how excited I have been in discovering your web-site!
I studied Arabic on-off for years. But most English works on language only provide ‘basics’ and the student who needs more ’sufferes’ alone, puzzling on how to aquire the right verb patterns for verbs such as ‘help’ or ‘to speak’. You find books that do not even ‘help’ with the future tense and one could be mistaken to believe that Arabs only speak in the ‘past’ tense (but they too have wishes, desires, dreams!). Mashallaha,who ever you are, I thank you. May Allah give you success, for in reality, for us British Muslims,from Western backgrounds, this site works within many the realms, including that of ‘da’wa (for the student in search of ‘ilm).
Shokran lakum
Jamal
arabicgems // January 29, 2007 at 4:53 pm |
abdulkhaliq, ameen, wa iyyaakum.
Jamal Qanuni, wa ‘alaykum as salaam. I wish you success in your Arabic learning. The verb patterns and their masdars should not take you long to learn, and with time you will come to recognise them quickly in shaa’ Allaah. This will definitely help you learn to read non-vowelled texts. The begining is a struggle, I recall many a time spending over an hour trying to understand just one page, because of constantly referring to a dictionary, trying to work out what a certain word means or what its root is. But inna ma3 al-3usri yusraa – the difficulties will soon pay off in shaa’ Allaah.
Also, I’m sorry there is no email list, but you can subscribe to the RSS feed if you so wish.
Tamer Makram // February 6, 2007 at 1:55 pm |
Asalamu3alaikum akhi,
I love your website, I too am an amateure philologist.
I am especially interested in fiqh al lughah.
It would be interesting to start a forum on this website or at least this topic insha’Allah.
Tamer (Sydney)
arabicgems // February 7, 2007 at 2:38 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam,
Welcome to the site Tamer, please do benefit us with your knowledge too.
The forum is a good idea; if you would like to help out in putting it together, it would be appreciated, as I am currently pressed for time and technical know-how on how to start a forum.
Jazakum Allahu khayran.
javed // February 13, 2007 at 11:19 pm |
Assalamu alaykum,
I came across the title “Dibs wa Zayt” for one of the scholars of recent past. I was wondering if anybody knew what context this was used in or if there is any background to the usage of such a term. Please help in any way possible.
arabicgems // February 14, 2007 at 3:16 pm |
ًWa ‘alaykum al-Salaam,
Can you provide more information, such as the sentence where you read it?
From what I know, Debs Wazeit is a Syrian surname. I have not come across it as a title.
javed // February 21, 2007 at 10:47 pm |
The actual wording of the sentence is “Shaykhunal Marhum al-Allama Abdul Wahhaab al-Haafiz al-mulaqqab bi dibs wa zayt rahimahullah”
yousef abussafar // February 23, 2007 at 10:37 pm |
I’d like to know what are the best books for learning arabic vocabulary? I’m looking for books for someone who is intermediate in vocab as well as advanced and can understand childrens books about 90% as well as texts written in a simple language.
Is Hikayat Kalila wa Dimna best and what should be studied after that? How is al Mu’allaqat as Sab’ (extremely advanced or suitable after Kalila wa Dimnah)? And are there any other books you could recommend for the above topics?
Allah yajzeekal khair.
Ma’as salamah,
Yousef
arabicgems // February 24, 2007 at 10:32 am |
javed, all I know is that Dibs was Zayt was a title given to the family members of a certain lineage in Damascus. Apparently they are known today as Aal-Hafidh آل حافظ which is in accordance with the name of the scholar you provided. It could just mean that he is part of that family, wallaahu a3lam.
yousef; it depends on what you want genre you want to develop your vocabulary in: reading Kalilal wa Dimnah will not help you in understanding the words of the Qur’an, for example, and the Mu’allaqaat will not help you understand an arabic newspaper. The vocabulary of the mu’allaqaat is extremely advanced, and even arabs themselves would need an explanation of the words and sometimes the sentence constructions.
I am not sure what topics you are referring to when you said ‘And are there any other books you could recommend for the above topics?’, but if you mentioned what topics you were after it would be very helpful and in shaa’ Allaah people will be able to offer more suggestions.
Bi al-tawfeeq. Ameen.
sister // March 14, 2007 at 8:34 am |
Assalam-o-Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuh subhanallah may Allah reward you good work keep it up! we really need that i think every muslim should know arabic you should also add arabic here to like learning and stuff take care
wasalaam
arabicgems // March 15, 2007 at 7:34 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam wa Rahmat Allah wa Barakaatuhu,
Jazakum Allahu khayran. I have been very busy recently with my masters, the final stage of which was completed today alhamdu lillaah, so I should have more time for the site for the next few weeks in shaa’ Allaah.
Regarding Arabic learning, there is an Arabic summer course being planned in the UK (sisters only though). I will be teaching the course myself, in shaa’ Allaah. My team has put together a post on this, and if you are interested, please refer to the link to the page on the right and reply with your feedback. Jazakum Allaahu khayran.
Taalibul-'Ilm // March 16, 2007 at 1:01 am |
assalaamu ‘alaykum wa rahmatullaah,
Congratulations on completing your Masters.
It’s wonderful to read about sisters excelling in such respectable fields. Inshaa’Allaah your sheer hard work and countless efforts to benefit us all will be an invaluable means for many others to achieve competence in Arabic and access the vital key to so much. Well done!
arabicgems // March 16, 2007 at 2:40 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam wa rahmat Allah,
Jazakum Allaahu khayran.
May Allaah make it so, Ameen!
Javed // March 21, 2007 at 11:52 pm |
Assalamu alaykum,
I was hoping you’d be able to give me some advice. I am teaching Arabic Nahw to a few students who are total beginners. I have begun by introducing the kalima, its three types, the signs of each one, and I have now gone on to teaching Ma’rifa and Nakira.
Ive been using a number of different Arabic books to collate information. However, I’m a bit stuck as to how to synchronise everything together.
What should be discussed next keeping in mind the fact that these students are beginners? The types of ism in respect to gender, wahid, tathniya, jama’ or maybed go straight onto the jumla ismiyya and fi’liyya??
Do you have any suggestions or a methodology/sequence which would be useful?
Many thanks
Wassalaam
sheepoo // March 22, 2007 at 2:54 am |
Javed,
Although I am still a student myself , but because your question is about sequence rather than subject matter therefore I think that I might be able to help you out. I am putting the stuff which I am learning at Toronto Shariah Program on my blog. This will give you an idea regarding sequence of teaching Arabic.
However, sister Ola Shoubaki is definitely the right person when it comes to asking questions about Arabic
arabicgems // March 22, 2007 at 7:51 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam,
Javed, I personally would prefer to teach the jumlah ismiyyah next, because it builds on from the ma3rifah and nakirah, and the student can directly use their previous knowledge, in addition to which it is very exciting to actually be able to form a complete sentence in a new language, however simple that sentence is!
Whatever order you end up teaching topics in, the key is to make a direct link between the student’s previous knowledge and what they are being taught in the current lesson, so it feels like everything is building on the next and is not an independent unit. This will also enable the student to feel like they are being taught the language itself and not just rules of grammar.
May Allaah put tawfeeq in your efforts and have mercy on you for the work you are doing – ameen.
thanweer // March 24, 2007 at 6:03 am |
Javed, an idea that I have been playing around a bit with was to get students to sit down and think about designing a language. I know it sounds a bit abstract, but just by thinking about what one would need to say in an unknown language one is forced to develop an overview of the geography of a language. So the students might realise that they need to be able to describe things, they may realise that they need to be able to communciate actions, both passively and actively. Many a time I feel like grammar is lacking amongst students, so the teacher ends up not only teaching the grammatical representations in the new language but also the actual grammatical concepts themselves. Just some food for thougth really.
Wa salaam alaikum wa rahmatullah.
Shaheen // March 29, 2007 at 1:41 pm |
Assalamoalikum Dear Arabic Gem!
Hope u r in the best of Health and Iman
I have a question,, today i came to cross a different opinion regarding verse of “wife beating” in Quran.
It says that “Idhrib” means “to go away”. check out this link
http://today.reuters.com/news/articlenews.aspx?type=domesticNews&storyid=2007-03-23T002513Z_01_N21290159_RTRUKOC_0_US-KORAN-FEMINIST.xml&src=rss&rpc=22
Does this make sense? can a woman change the meaning of something which has not been changed so far??
Kindly do reply, hope u will give satisfactory answer
Jazakallah
Ma’salamah!
Shaheen // March 29, 2007 at 1:42 pm |
“The word “Idribuhunne” is translated as “beat them” in the above verse. The root of this word is “DaRaBa”. If you look at any Arabic dictionary you will find a long list of meanings ascribed to this word. That list is one of the longest list in whole Arabic dictionary. It can be said that “DaRaBa” is the number-one multi-meaning word in Arabic. It has so many different meanings, we can find numerous different meanings ascribed to it in the Quran”
Abdul Muntaqim // March 30, 2007 at 4:54 pm |
Asalam mu alaikum wr wb. Sister Arabic Jems I am currently a student in Egypt and have studied arabic for a few years. I wouldnt some info regarding the Malaysian uni. What requirments does one need to be accepted? Also does it have general islamic studies up for offer? Jazak Allah khair
arabicgems // March 30, 2007 at 7:47 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam wa rahmat Allah wa barakaatuhu,
Shaheen, although Arabic is necessary to understand the Qur’an, and it is important to know the linguist meaning of words, one cannot divorce the interpretation of the Qur’an with the understanding of the sahabah and the first three generations after the Prophet (salla Allaahu ‘alayhi wa sallam).
Tafseer is not performed through knowledge of the language alone. In fact, al-Suyuti mentined n al-Itqan no less than fifteen different sciences that one is required to have knowledge of before they are allowed to perform tafseer of the Qur’an (http://islamtoday.al-eman.com/islamlib/viewchp.asp?BID=156&CID=29&SI=q3)
Abdul Muntaqim, the University website is http://www.iiu.edu.my.
They do have general Islamic studies on offer, but the course description and attendance requirements are dependant on whether you want to do Undergraduate or postgraduate studies. The Islamic/Human Sciences faculty website is: http://iiu.edu.my/irkhs/ you can find information there on courses and admission procedure in shaa’ Allaah, and feel free to ask more specifically on anything else which seems unclear to you.
zynb // April 7, 2007 at 2:10 pm |
Beautiful site… thank you and may Allah belss you… i have a question i’d really appreciate if you can answer… can you please explain the words Qalb(heart) and Fouad(heart)… and if possible with their ethymologies please… they are found together in Quran(28:10)… thanks in advance and salam from Turkey… Jazakum Allaahu khayran
arabicgems // April 11, 2007 at 3:03 pm |
al-Salaamu ‘alaykum,
Wa iyyaakum and welcome.
Thank you for your very perceptive question maa shaa’ Allaah. This was actually the only place in the Qur’an where the word qalb has been used in the same verse as the word fu’aad. There is a difference of opinion as to whether the fu’aad is actually the same as the qalb or not.
Many of the classical scholars and linguists said that they were one and the same, and did not go into the differences between them. al-Zamakhshari indicated in his tafseer that the fu’aad was (metaphorically) the innermost part of the heart, and the qalb was the outer layer.
Others mentioned based on the Qur’anic verses in which the word fu’aad occurs, that the fu’aad is the place in the body that controls the emotions, intellect and memory, and thus based on its usage in the Qur’an and our knowledge of modern science, its place is in the mind.
This last explanation seems the most convincing to me, particularly in light of what the classical mufassirreen have said in explanation of the word ‘faarighan’ in the verse you quoted: a number of them incl. Ibn Mas’ood, Ibn ‘Abbas and al-Dahhak (may Allaah be pleased with them all) said for example that it means that her fu’aad was void of remembering anything in this world other than her son Musa.
There is an arabic research paper by Abdullah al-Harithi on the Qur’anic miracle in stating the difference between the Qalb and the Fu’aad, that goes into detail regarding the evidences and verses that back up this opinion.
And Allaah knows best.
Muhammad // April 21, 2007 at 6:12 am |
Does this blog have a most viewed thread or something of the like? I’m new to this, so I just want to read a few of the best threads.
ws
A Mateen // May 1, 2007 at 7:48 am |
Slamun Alaikum all,
This is the most wonderful website MashaAllah dear sister. May God bless you always. How can I subscribe to the new posts on this website?
Jazaka’Allah
arabicgems // May 7, 2007 at 11:41 am |
al-Salaamu ‘alaykum,
Muhammad, I’ve added a Top Posts column on the right bar.
A Mateen, Ameen, wa iyyaakum. You can click on the RSS feed icon in the right bar, or you can add the site address to your feed reader in shaa’ Allaah.
priya // May 16, 2007 at 2:33 am |
your site is so informative.i am learning Arabic and reading The Holy Quran.i read The Holy Quran in English but i wanted to read in Arabic.pray for me so that i could complete the Holy Book.is there any site where i could listen the recitation of the Surahs.please let me know.thanks prayers.
IceQ // May 20, 2007 at 8:06 pm |
Assalaamu alaikum wr wb
I just wanted to ask concerning the idaafa construction..
I was reading through some old notes and came across something I didn’t understand:
[when an idaafa becomes 'a name for something' it becomes a diptote...]
can someone please elaborate on this…?
Wassalaam
arabicgems // June 6, 2007 at 4:32 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam wa rahmat Allaah wa barakaatuhu,
priya, may Allaah aid your efforts. You can listen to thousands of recitations at http://english.islamway.com/
IceQ, I think your notes are speaking about proper names, which would be diptotes. If you are able to say which chapter this note came under it would be useful to be more specific in shaa’ Allaah.
Javed // June 8, 2007 at 5:32 am |
Assalamu alaykum,
I wanted to know whether it is correct to say Rabi al-Thaani. I have heard that some scholars have said it is incorrect or not eloquent arabic and that it should be Rabi al-Akhir, whereas other scholars use Rabi al-Thani extensively in their books.
Please can you clarify this, preferably with reference.
Wassalaam
Farid Dingle // July 5, 2007 at 4:09 am |
Assalamu alaykum wa rahmatullahi wa barakatuh,
Dear ArabicGems, thank you for providing the Ummah with an excellent site!
On your site you have a link for the vocab of 80% of the Quran. Do you know of any source for the remaining 20% in order of frequency?
Wassalam,
Farid
Sabeer MZ // July 5, 2007 at 2:44 pm |
Assalamu Alaykum wa rahmattuallah,
I would like know about the meaning of the word ’sahala’. I am planning to put this name to my daugther.
jazakallah
Sabeer MZ
Al-Kanz // July 6, 2007 at 3:16 pm |
Sabeer
as-salâmu ‘alaykum
a dictionary : http://dictionary.sakhr.com/
sabeer // July 9, 2007 at 4:13 pm |
Jazakallah
deen // July 17, 2007 at 3:34 pm |
May Allah gives more wisdom and tawfeeq. Thank you so much for the information.
sheepoo // July 23, 2007 at 8:53 pm |
Soes any one know what انامل means? I found this word in Michale Mumisa’s Grammar book; unfortunately there is no translation give
Jazak Allah!
sheepoo // July 24, 2007 at 2:14 am |
Does it mean ‘Hands’?
arabicgems // July 24, 2007 at 3:57 am |
al-Salaamu ‘alaykum wa rahmat Allaah,
Javed, I do not know. I would be interested to hear the answer to why it is incorrect, if you find out.
Farid Dingle, I’m sorry, I have been looking for a source but have been unable to find one.
deen, ameen, wa iyyaakum.
sheepoo, it means ‘fingertips’.
sheepoo // July 24, 2007 at 5:06 am |
Jazak Allah!
Arona // July 28, 2007 at 1:46 am |
Hey Ola, my English teacher
I like your website very much and I want to learn Arabic here.
Welcome you to visit my website,http://aronaindoha.wordpress.com/
I issueed some staff in English and Chinese.
Do you like to learn Chinese?
Arona
arabicgems // July 29, 2007 at 10:09 pm |
Hey Arona, good to see you here!
Thanks for the link, I would love to learn Chinese from you, and hope you keep coming back to learn about Arabic here too.
Take care, and keep in touch.
Ola
aronaindoha // July 29, 2007 at 10:53 pm |
Yes, I like it.
I find your Arabic story is very nice. There are a lots of Chinese idioms or proverbs as same as yours. But I can’t describe them as you in English now. I want to improve my English. I like to learn beautiful Arabic here
Your BLOG is a good source of both language and spirit.
Akhlaaq // September 6, 2007 at 9:30 pm |
Salam u alaikum
I would like some more information about the verb forms after the common 10. theyre conjugation and meanings.
Do you know of any online resources that I could use to find out more about them.
Shukran
Wasalam
Akhlaaq
asdfjk // September 10, 2007 at 9:18 pm |
Salaams,
Very nice site. I am new to arabic and wanting to find out how to write two phrases that I am uncertain of the spelling of. These being Fee Iman Allah and Keyfehalik.
If you could help with this brother I would be most grateful. Allah bless you and keep you safe,
asdfjk
arabicgems // September 30, 2007 at 5:58 pm |
Wa ‘alaykum al-Salaam,
Akhlaaq, you can look in Wright’s grammar book, that you can download at these links:
http://www.ghazali.org/arabic/WrightArabicGrammarVol1.pdf (volume 1)
http://www.ghazali.org/arabic/WrightArabicGrammarVol2.pdf (volume 2)
http://www.ghazali.org/arabic/p162-163.pdf (vol 1 missing page)
http://www.ghazali.org/arabic/vol2-p256-257.pdf (vol 2 missing page)
asdfjk, the first is spelt في أمان الله and the second is spelt كيف حالك.
Wa al-Salaam
Habib Abou Elmaali // October 8, 2007 at 7:14 pm |
Asdfik, you asked about how to spell that sentence : Here you are في أمان الله و كيف حالك
في أمان الله و كيف حالك sorry i tried to use a bigger clearer font. i will be pleased to help any one who needs help with Arabic language learning.
I am habeeb Aboulmaaali , an English Instructor but also a very good Arabic instructor. i am moroccan but currently working in Saudi Arabia
ArabicStudent // October 8, 2007 at 9:31 pm |
Assalamu alaykum
,
For those of you who wish to learn Arabic before going abroad to study, check out the Ibn Jabal courses.
Let us know what you think.
asdfjk // November 1, 2007 at 12:39 am |
Salaam Alaykum
many many thanks for you help with those spellings
shukran
asdfjk
SHADRECK // December 3, 2007 at 4:43 am |
Does anyone know where I can get Michael Mumisa’s Arabic grammar textbook? Is it useful? I have heard a lot about it.
arabicgems // December 11, 2007 at 3:15 pm |
I have not heard of it Shadreck, sorry.
sarwer // December 13, 2007 at 12:06 am |
هذه أول مشاركة لي بالموقع ، وأرجو من الله أن أوفق في المساعدة لمن يرغب في تعلم اللغة العربية ، فأثناء تصفحي في الموقع المتخصصة بتعليم اللغة العربية وجدت موقع تستطيع منه تعلم العربية مجانا ، وكذلك مخارج الحروف والكثير ..
This is my first participation in this site. It is my pleasure to help those who wish to learn Arabic. I know a specialized site in teaching Arabic language for non Arabs where you can learn Arabic characters free and much more.
http://www.Thegreengate.net
dontbesadblog // December 20, 2007 at 6:49 am |
Dear Arabic Gems,
I am a student of Arabic and I link to your page. I would be greatful if you displayed your link on my page.
http://dontbesadblog.wordpress.com/
mathew // February 16, 2008 at 1:25 am |
Learn languages the fun way :
If you are interested in learning Arabic, French, Spanish or English the fun way, be sure to visit http://www.speakitall.com.
Saqib Zuberi // March 1, 2008 at 7:31 am |
Salaam and Hello Friends!
There is a website with free learning tools for children and beginners in the basic Arabic Language. You can download the videos or view them online.
The software is also helpful for children to familiarize themselves with the use of personal computers.
Please visit: http://www.alifba.tv
Thank you
Software for Children Learning Arabic « Alif Ba - Arabic Learning for kids! // March 1, 2008 at 7:35 am |
[...] for Children Learning Arabic Saqib Zuberi // at 7:31 am Salaam and Hello Friends!There is a website with free learning tools for children and beginners in [...]
Sa-ad Mohammed Abubakar // March 2, 2008 at 1:34 am |
Sa-ad Mohammed Abubakar
P.O.Box 1826, Tamale.
Ghana.
TO THE ONE IT MAY CONCERN
Dear Sir/ Madam,
APPLICATION FOR UNDERGRADUATE APPLICATION FORMS.
I would be grateful, you could kindly send down the above mentioned forms as well as information about admission requirements.I really have the ambition of furthering my education in your institution.I look on your kindness.
Hoping to hear from you, counting on your usual co-operation.
yours sincerely
Sa-ad Mohammed Abubakar
arabicgems // March 3, 2008 at 1:47 pm |
dontbesadblog, I’ve linked to you, thank you.
Sa-ad Mohammed Abubakar, thank you for the enquiry, but I’m not sure which institution you are referring to. I personally don’t have an institution, but if you are referring to the International Islamic University Malaysia, you can download their application form from their website, http://iiu.edu.my.
A Yunus // April 19, 2008 at 4:04 am |
Assalaamu alaikkum,
I am a new learner in Arabic and browse your site sometimes. I am really glad to have found your website. I would like to mention here, a small note.
Could you please a site map / index file from where the new comers may understand like, from where to start, and for those who are learning continuously, they would also be benefitted by cutting short their time in searching a particular post. Here am I , checking where to start now. Hence please make this feature so as to make your site more user friendly insha Allah. wassalaam.
Iram Memon // May 7, 2008 at 7:17 am |
as Salaamu ‘alaykum wa Rahmatullaah,
I wanted to suggest an excellent Arabic Language Institute also based in Egypt, with whom I’ve been learning Arabic for almost 2 years. I’m now speaking Arabic fluently, as well as understanding many Arabic texts and I’m not even finished with the program yet! It is a 12 level program and you need not travel to Egypt in order to participate in their program. Rather, the wonderful thing about their program is that they offer an online option where you are assigned a teacher and are given one-on-one instruction. Timings are flexible, and by the end of the program you should not only be well versed in the language but you will be given the tools to effectively teach the language—in the language itself! Instruction is only in Arabic (which is the only effective way to learn I believe).
If interested please go to: http://www.arabicinegypt.com/ and register.
mariam syed // June 7, 2008 at 4:25 am |
asalamun alaikum
I really need some help. I am currently living in Saudi Arabia specifically Jeddah for 4 years and cannot string a sentence together. It can become very stressful when someone tries to speak to me in Arabic and I do not understand them. I have finally reached a point where i’m getting desperate to learn . Do you know of any centres where they teach Arabic to non-Arabs? The daytime is convenient for me, my kids are in scool.
hemaidy // June 13, 2008 at 1:33 am |
a-slam alik,
I would like to invite you to our group. It is well moderated.
Best regards,
Dr. Hemaidy.
javed // July 11, 2008 at 2:53 am |
Assalamu alaykum,
I’ve looked through a few different tafsirs but wasn’t able to locate the answer; What’s the difference between fawz and falaah, which are both translated as success. Allah Most High uses the word muflihoon in one verse and faa’izoon in the following verse (Verses 51 and 52 of Surah Al-Nur). What’s the difference?
Would appreciate your explanation, preferably with references too.
Taalibatu l-'ilm // July 17, 2008 at 2:53 am |
Assalaamu alaikum wa rahmatullaah brothers and sisters
May I tell you of a very beautiul and very beneficial web-site inshaa Allaah – for every serious student of Arabic and student of the Noble Qur’aan? It is called
http://www.qurancomplex.org
Available on this site are various tafaasir [interpretations/explanations] of the entire Noble Qur’aan – in Arabic – [free downloading] by some of the most famous and respected Imaams of the past including:
Imaam Ibn Kathir
Imaam al-Baghawee
Imaam at-Tabaree
Imaam as-Sa’dee – rahimahumullaah rahmatan waasi’atan
Also available is something named: ‘At-tafseeru l-Muyassar’ which is the tafseer of the entire Qur’aan in an easy and simplified manner which is ideal for the beginner in Arabic as well as those new to the study of tafseer.
The site also has the ‘iraab [grammatical analysis] of the entire Noble Qur’aan, arranged in easy sections and parts, fortifying and complimenting one’s study of tafseer.
Also available for reading and study, are various other ‘uloom related to the Qur’aan such as ‘asbaabu n-nuzool [reasons/causes for the revelation of the aayaat].
For anyone wanting help with memorization of the Qur’aan, they have listening and memorization aids.
The blessed knowledge has been arranged on this site in very helpful and manageable parts facilitating a personal study program of the extensive material available.
They also have an authentic translation of the entire Qur’aan in English, – on-line- arranged in parts and sections – facilitating reflection – along with authentic hadeeth footnoted to various aayaat…there is more too…
The entire site is in Arabic. However, one can also view the site in other languages including English, Indonesian, French, Spanish, Urdu.
I ask Allaah to bless the noble Shuyookh behind the organisation of this unique project which is a great service to the Ummah I believe, whereby the fundamentals of the Islaamic knowledge is made so readily available to us.
This is just one of the services of ‘The King Fahd Qur’an Printing Complex’ which is based in the noble city of al-Madeenah al-Munawwarah.
Sister Ola, your site encourages others to learn and develop their knowledge of the language of Allaah’s Book, so I hope you will visit the site mentioned above, and benefit from it bi-idhnillaah, just as hope the Ummah will benefit from it too bi-idhnillaah. Pease also link to it inshaa Allaah.
Wallaahu dhu l-fadli l-’azeem, subhaanahu wa ta’aalaa.
Wassalaamu alaikum
ukhtu-kum fil-islaam.
[pls delete my email from the message sister Ola]
Shofil Fikri, S.S. // August 20, 2008 at 6:40 am |
Please help me ……
I need scholarship to improve my Arabic language.
I am Indonesian, life in Jombang
Once more Please help me …….
Said Bak // October 12, 2008 at 9:55 pm |
As-salamu ‘alaykum,
Great site! May Allah reward you. I just put a link to your site on my blogroll @ http://www.muwatta.com
Mustafa // November 15, 2008 at 5:20 am |
Assalaamu alaykum,
I thought this would be a good add to your resource links.
http://lisanularab.org/forums/
Umm Hafsah // January 18, 2009 at 4:34 am |
as-salaamualayki ukhtee. I wanted to ask you if you can kindly tell people about our website. well we offer courses for sisters only where they teach the sisters to learn arabic from beginners to the advanced levels.
We are the sisters branch of knowledgeofislam.com Foundation for knowledge and Development institution of Newyork.
You must get a lot of requests and we are just a new leaf as of yet but we wish to educate sisters in learning Arabic then followed by learning Islam in Arabic. THank you for everything.
I am also starting a blog in there well its just a start as of now.. but I might take some stuff from yours and add to mine if that is ok with you?
I love the language of Arabic and would appreciate any advice you have regarding how we should improve our services. Again we are a new leaf
BarakAllahu feeki
ma’assalaam
Equran institute // March 24, 2009 at 8:31 pm |
good site,
thanks
akhlaaq // April 21, 2009 at 11:01 pm |
salam
can you give me more information about the two books below?
where can i obtain them?
and can you write them in arabic (the titles) so i can search for them
thanks
waslam
[2] This is not a suitable place to discuss these rhetorical devices, as a background of balaaghah is first required. But if anyone is versed in Arabic and would like to read more, I recommend them to refer to the book Kifaayat al-Alma’ee Fee Ayat Yaa Ard Ibla’ee by Muhammad ibn al-Jazaree (published by Dar al-Afaq al-Jadidah in Bayrut, 2003), or to refer to Tafseer al-Bahr al-Muheet by Abu Hayyan al-Andalusi.
www.homequran.com // May 28, 2009 at 5:53 pm |
Excellent keep it up
sohailmahar // September 7, 2009 at 5:34 pm |
Asalam O Alykum,
Please check my blog for Arabic learning here:
http://quranandarabic.wordpress.com
Why you discontinued…?
Abdul Muntaqim // September 23, 2009 at 9:10 am |
Does the Islamic Unviresty of Malaysia teach only through English?
ممدوح مطاوع // October 28, 2009 at 8:59 pm |
I’m in Bosnia to teach Arabic, if you have an experience in teaching Arabic for Bosnian, Croatian, Serbian or Russian speaking people, your advices, participation by ideas, websites, nawaader, taraa’if, hazuraat, methods, …. are welcome. Thank you very much.